Cross Cultural Communication Quiz Questions And Answers

Approved & Edited by ProProfs Editorial Team
The editorial team at ProProfs Quizzes consists of a select group of subject experts, trivia writers, and quiz masters who have authored over 10,000 quizzes taken by more than 100 million users. This team includes our in-house seasoned quiz moderators and subject matter experts. Our editorial experts, spread across the world, are rigorously trained using our comprehensive guidelines to ensure that you receive the highest quality quizzes.
Learn about Our Editorial Process
| By Joseline Hernandez
J
Joseline Hernandez
Community Contributor
Quizzes Created: 1 | Total Attempts: 12,798
Questions: 10 | Attempts: 12,820

SettingsSettingsSettings
Cross Cultural Communication Quiz Questions And Answers - Quiz

Are you ready for this "Cross-cultural communication quiz" that we have here for you? The world is so big, and there are different countries and different races that speak different languages. Cross-culture communication is about when two or more people of different cultures have to communicate with each other, and language can sometimes be a huge problem. This quiz will test as well as enlighten you more on this topic.


Cross Cultural Communication Questions and Answers

  • 1. 

    The concept of cross-cultural communication refers to: 

    • A.

      Analyzing recipients culture to gain acceptance of information

    • B.

      Transferring information across cultures

    • C.

      Communicating information in-depth and with style

    • D.

      Understanding different cultures

    Correct Answer
    B. Transferring information across cultures
    Explanation
    The concept of cross-cultural communication refers to the transfer of information across different cultures. It involves effectively conveying messages and ideas to individuals from diverse cultural backgrounds, taking into account their specific cultural norms, values, and communication styles. This process requires understanding and adapting to cultural differences in order to ensure successful communication and avoid misunderstandings.

    Rate this question:

  • 2. 

    All of the following aspects can be lost in a translation that uses basic or simplified English except: 

    • A.

      Cultural sensitivity

    • B.

      Codified rules

    • C.

      Nuances

    • D.

      Style

    Correct Answer
    B. Codified rules
    Explanation
    In a translation that uses basic or simplified English, cultural sensitivity, nuances, and style can all be lost. However, codified rules are less likely to be lost in translation as they are more concrete and can be easily followed and applied. Codified rules refer to grammatical rules, syntax, and other established guidelines that govern the structure and usage of a language. While the translation may not capture the full complexity of the original text, the codified rules can still be adhered to in order to maintain accuracy and clarity in the translated version.

    Rate this question:

  • 3. 

    All of these are some of the objective elements of a culture, except: 

    • A.

      Metaphors and word semantics

    • B.

      Syntax and paragraph structure

    • C.

      Reading habits and attitude

    • D.

      Norms and values

    Correct Answer
    D. Norms and values
    Explanation
    Norms and values are not objective elements of a culture because they are subjective and vary from one culture to another. Norms refer to the socially accepted behaviors and expectations within a culture, while values are the beliefs and principles that guide the behavior of individuals within a culture. Unlike the other options listed, which are more tangible and observable aspects of culture, norms and values are abstract and can differ greatly between cultures.

    Rate this question:

  • 4. 

    All of the following are some of the subjective aspects of culture except: 

    • A.

      Values

    • B.

      Belief

    • C.

      Language

    • D.

      Attitude

    Correct Answer
    C. Language
    Explanation
    Language is not considered a subjective aspect of culture because it is a form of communication that is objective and can be studied and analyzed objectively. Subjective aspects of culture, on the other hand, are more related to personal opinions, beliefs, and attitudes, which can vary from person to person and are influenced by individual experiences and perspectives.

    Rate this question:

  • 5. 

    According to the author Warren, T, a translated text will be acceptable to users only if it:

    • A.

      Conveys all the subjective elements of the cultural group

    • B.

      Transfers the society's legal, moral and religious systems

    • C.

      Demonstrates cultural sensitivity

    • D.

      All of these

    Correct Answer
    C. Demonstrates cultural sensitivity
    Explanation
    A translated text will be acceptable to users only if it demonstrates cultural sensitivity. This means that the translation should take into account the cultural nuances, values, and norms of the target language and culture. It should not only accurately convey the subjective elements of the cultural group but also transfer the society's legal, moral, and religious systems. By demonstrating cultural sensitivity, the translated text will be more relatable and understandable to the users, ensuring effective communication and avoiding any potential misunderstandings or offense.

    Rate this question:

  • 6. 

    Word semantics, metaphors, sentence and paragraph structure, syntax, and context are all part of: 

    • A.

      The linguistic features analyzed in any text before translation.

    • B.

      The subjective elements of culture affecting text translation

    • C.

      The extra-linguistic features to be considered before translation.

    • D.

      None of these

    Correct Answer
    A. The linguistic features analyzed in any text before translation.
    Explanation
    This answer is correct because it states that word semantics, metaphors, sentence and paragraph structure, syntax, and context are all part of the linguistic features that are analyzed in any text before translation. These features are important to understand the meaning and nuances of the original text in order to accurately translate it into another language.

    Rate this question:

  • 7. 

    According to Warren, T, the best definition of culture would be  that one in which:

    • A.

      Ethical, moral, legal, and religious features are considered.

    • B.

      Both objective and subjective elements of the cultural group are considered.

    • C.

      The elements that guide people through their daily lives are conveyed.

    • D.

      Both A & B

    Correct Answer
    B. Both objective and subjective elements of the cultural group are considered.
    Explanation
    The best definition of culture, according to Warren, T, is one that considers both objective and subjective elements of the cultural group. This means that culture should encompass not only the ethical, moral, legal, and religious features but also the elements that guide people through their daily lives. By considering both objective and subjective aspects, a comprehensive understanding of culture can be achieved.

    Rate this question:

  • 8. 

    Reading habits and how people argue are aspects that are unnecessary to analyze when adapting a text to different cultures.

    • A.

      True

    • B.

      False

    Correct Answer
    B. False
    Explanation
    The statement suggests that reading habits and how people argue are unnecessary aspects to consider when adapting a text to different cultures. However, this is incorrect. When adapting a text to different cultures, it is crucial to understand the reading habits and communication styles of the target audience. This helps in ensuring that the text is relatable, engaging, and effectively conveys the intended message. By considering these aspects, the adapted text can better resonate with the cultural nuances and preferences of the audience, leading to better reception and understanding.

    Rate this question:

  • 9. 

    Localization can be defined as: 

    • A.

      The process of adapting a product that has been previously translated into multiple languages to a specific country or region

    • B.

      The process of analyzing the context of a text before translating it into multiple languages

    • C.

      The planning and preparation stages of a product that is built by design to support global markets

    • D.

      None of these

    Correct Answer
    A. The process of adapting a product that has been previously translated into multiple languages to a specific country or region
    Explanation
    Localization refers to the process of adapting a product that has already been translated into multiple languages to suit the specific culture, language, and preferences of a particular country or region. This involves making necessary adjustments to the product's content, design, and functionality to ensure it resonates with the target audience and meets their specific needs. By localizing a product, companies can enhance its appeal, usability, and marketability in different regions, ultimately increasing its chances of success in global markets.

    Rate this question:

  • 10. 

    It can be said that the process of localization is similar to the translation technique: 

    • A.

      Equivalence

    • B.

      Adaptation

    • C.

      Modulation

    • D.

      None

    Correct Answer
    B. Adaptation
    Explanation
    The correct answer is "Adaptation". Localization refers to the process of adapting a product or content to a specific language, culture, or region. Similarly, translation techniques involve adapting a text from one language to another while maintaining its meaning and context. Both localization and translation techniques require adapting the content to suit the target audience or market, making "Adaptation" the most suitable answer.

    Rate this question:

Quiz Review Timeline +

Our quizzes are rigorously reviewed, monitored and continuously updated by our expert board to maintain accuracy, relevance, and timeliness.

  • Current Version
  • Feb 27, 2024
    Quiz Edited by
    ProProfs Editorial Team
  • Sep 22, 2017
    Quiz Created by
    Joseline Hernandez
Advertisement
×

Wait!
Here's an interesting quiz for you.

We have other quizzes matching your interest.