إنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ لَا يَقْبَلُ إلَّا طَيِّبًا
Select a Match
And indeed Allaah commanded the believers with that with which He commanded the messengers;
So how can his supplication/duaa be answered?
his clothing is haraam and he was nourished with haraam.
Indeed Allaah is tayyib; He does not accept other than something tayyib.
And He said: “O you who believe, eat from the tayyibaat which We have bestowed upon you…”
Then he mentioned the man upon a long journey whose hair has become dishevelled with dirt from the ground, extending his hands to the skies,
saying,] “O my Lord, O my Lord…”
(yet) his food is haraam, his drink is haraam,
so He said: “O Messengers, eat from the tayyibaat and do righteous deeds…”
وَإِنَّ اللَّهَ أَمَرَ الْمُؤْمِنِينَ بِمَا أَمَرَ بِهِ الْمُرْسَلِينَ
Select a Match
And indeed Allaah commanded the believers with that with which He commanded the messengers;
So how can his supplication/duaa be answered?
his clothing is haraam and he was nourished with haraam.
Indeed Allaah is tayyib; He does not accept other than something tayyib.
And He said: “O you who believe, eat from the tayyibaat which We have bestowed upon you…”
Then he mentioned the man upon a long journey whose hair has become dishevelled with dirt from the ground, extending his hands to the skies,
saying,] “O my Lord, O my Lord…”
(yet) his food is haraam, his drink is haraam,
so He said: “O Messengers, eat from the tayyibaat and do righteous deeds…”
فَقَالَ تَعَالَى: يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنْ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا
Select a Match
And indeed Allaah commanded the believers with that with which He commanded the messengers;
So how can his supplication/duaa be answered?
his clothing is haraam and he was nourished with haraam.
Indeed Allaah is tayyib; He does not accept other than something tayyib.
And He said: “O you who believe, eat from the tayyibaat which We have bestowed upon you…”
Then he mentioned the man upon a long journey whose hair has become dishevelled with dirt from the ground, extending his hands to the skies,
saying,] “O my Lord, O my Lord…”
(yet) his food is haraam, his drink is haraam,
so He said: “O Messengers, eat from the tayyibaat and do righteous deeds…”
وَقَالَ تَعَالَى: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ
Select a Match
And indeed Allaah commanded the believers with that with which He commanded the messengers;
So how can his supplication/duaa be answered?
his clothing is haraam and he was nourished with haraam.
Indeed Allaah is tayyib; He does not accept other than something tayyib.
And He said: “O you who believe, eat from the tayyibaat which We have bestowed upon you…”
Then he mentioned the man upon a long journey whose hair has become dishevelled with dirt from the ground, extending his hands to the skies,
saying,] “O my Lord, O my Lord…”
(yet) his food is haraam, his drink is haraam,
so He said: “O Messengers, eat from the tayyibaat and do righteous deeds…”
ثُمَّ ذَكَرَ الرَّجُلَ يُطِيلُ السَّفَرَ أَشْعَثَ أَغْبَرَ يَمُدُّ يَدَيْهِ إلَى السَّمَاءِ
Select a Match
And indeed Allaah commanded the believers with that with which He commanded the messengers;
So how can his supplication/duaa be answered?
his clothing is haraam and he was nourished with haraam.
Indeed Allaah is tayyib; He does not accept other than something tayyib.
And He said: “O you who believe, eat from the tayyibaat which We have bestowed upon you…”
Then he mentioned the man upon a long journey whose hair has become dishevelled with dirt from the ground, extending his hands to the skies,
saying,] “O my Lord, O my Lord…”
(yet) his food is haraam, his drink is haraam,
so He said: “O Messengers, eat from the tayyibaat and do righteous deeds…”
يَا رَبِّ! يَا رَبِّ!
Select a Match
And indeed Allaah commanded the believers with that with which He commanded the messengers;
So how can his supplication/duaa be answered?
his clothing is haraam and he was nourished with haraam.
Indeed Allaah is tayyib; He does not accept other than something tayyib.
And He said: “O you who believe, eat from the tayyibaat which We have bestowed upon you…”
Then he mentioned the man upon a long journey whose hair has become dishevelled with dirt from the ground, extending his hands to the skies,
saying,] “O my Lord, O my Lord…”
(yet) his food is haraam, his drink is haraam,
so He said: “O Messengers, eat from the tayyibaat and do righteous deeds…”
وَمَطْعَمُهُ حَرَامٌ، وَمَشْرَبُهُ حَرَامٌ
Select a Match
And indeed Allaah commanded the believers with that with which He commanded the messengers;
So how can his supplication/duaa be answered?
his clothing is haraam and he was nourished with haraam.
Indeed Allaah is tayyib; He does not accept other than something tayyib.
And He said: “O you who believe, eat from the tayyibaat which We have bestowed upon you…”
Then he mentioned the man upon a long journey whose hair has become dishevelled with dirt from the ground, extending his hands to the skies,
saying,] “O my Lord, O my Lord…”
(yet) his food is haraam, his drink is haraam,
so He said: “O Messengers, eat from the tayyibaat and do righteous deeds…”
وَمَلْبَسُهُ حَرَامٌ، وَغُذِّيَ بِالْحَرَامِ
Select a Match
And indeed Allaah commanded the believers with that with which He commanded the messengers;
So how can his supplication/duaa be answered?
his clothing is haraam and he was nourished with haraam.
Indeed Allaah is tayyib; He does not accept other than something tayyib.
And He said: “O you who believe, eat from the tayyibaat which We have bestowed upon you…”
Then he mentioned the man upon a long journey whose hair has become dishevelled with dirt from the ground, extending his hands to the skies,
saying,] “O my Lord, O my Lord…”
(yet) his food is haraam, his drink is haraam,
so He said: “O Messengers, eat from the tayyibaat and do righteous deeds…”
فَأَنَّى يُسْتَجَابُ لَهُ؟
Select a Match
And indeed Allaah commanded the believers with that with which He commanded the messengers;
So how can his supplication/duaa be answered?
his clothing is haraam and he was nourished with haraam.
Indeed Allaah is tayyib; He does not accept other than something tayyib.
And He said: “O you who believe, eat from the tayyibaat which We have bestowed upon you…”
Then he mentioned the man upon a long journey whose hair has become dishevelled with dirt from the ground, extending his hands to the skies,
saying,] “O my Lord, O my Lord…”
(yet) his food is haraam, his drink is haraam,
so He said: “O Messengers, eat from the tayyibaat and do righteous deeds…”